科大新闻

对外经济贸易大学崔启亮教授作客我校“未央导师论坛”

2019-12-31 09:15 文、图/文理学院 姜雅雯、张文瑾 点击:[]

12月27日上午,“未央导师论坛”系列学术报告之《面向应用的翻译项目管理时间与教学》在教学楼A座MTI中心举行,对外经济贸易大学英语学院副教授、硕士研究生导师、国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮教授受邀作客我校“未央导师论坛”。本次讲座由文理学院院长刘建科主持。

本次讲座以项目管理为主题,基于对翻译服务市场实践的需求,结合翻译专业培养目标,对翻译项目管理的实践进行分析,对翻译项目管理教学实践进行分享,促进翻译行业政产学研的协同发展与创新。崔启亮副教授以项目分析及译前准备为例分析对比学生及企业的不同理解,提出MTI学生的培养须兼顾高校翻译研究及企业翻译实践,强调团队翻译时代背景下,项目管理在翻译实践中的核心作用,并指出团队化、协同化、流程化要求加强翻译项目管理。

本次讲座不仅拓展了广大师生对翻译项目管理的新认知,也使广大师生深刻认识到了解敏捷交付(Agiledelivery)、区块链(Block chain)、云翻译(Cloud translation)、语言大数据(big Data)正在改变翻译服务行业和翻译职业能力,学习和掌握项目管理是翻译硕士职业素养培养的必要环节。

新闻小贴士:

崔启亮博士,对外经济贸易大学英语学院副教授、硕士研究生导师、国际语言服务与管理研究所副所长。中国翻译协会理事,中国翻译协会本地化服务委员会副主任,世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会副会长,南开大学、广东外语外贸大学、西安外国语大学等高校硕士研究生导师,《上海翻译》杂志编委。研究方向:本地化翻译、计算机辅助翻译、语言服务。著有《翻译与本地化工程技术实践》、《翻译项目管理》、《软件本地化》著作多部,在《中国翻译》、《上海翻译》、《中国科技翻译》等期刊发表论文16篇。

(终审:杜杨 核稿:李稳敏 编辑:刘倩)

上一条:西安交通大学蒋耀林教授作客我校“前沿科学报告” 下一条:西安市文化和旅游局来校交流座谈